λύκιον: Difference between revisions

From LSJ

Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst

Menander, Monostichoi, 82
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lykion
|Transliteration C=lykion
|Beta Code=lu/kion
|Beta Code=lu/kion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dyer's buckthorn, Rhamnus petiolaris</b>, found in Cappadocia and Lycia, Dsc.1.100, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>12.30</span>, <span class="bibl">24.125</span>, Gal.12.63. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">λ. ἰνδικόν</b>, = [[λογχῖτις]], Dsc. l. c., Gal.12.216; also λύκειον Apollon. ap. Gal.12.616. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[a decoction from]] λ. 1.1, used medicinally, ib. 63, <span class="title">IG</span>14.2406.2,4.</span>
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dyer's buckthorn, Rhamnus petiolaris</b>, found in Cappadocia and Lycia, Dsc.1.100, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>12.30</span>, <span class="bibl">24.125</span>, Gal.12.63. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">λ. ἰνδικόν</b>, = [[λογχῖτις]], Dsc. l. c., Gal.12.216; also λύκειον Apollon. ap. Gal.12.616. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[a decoction from]] λ. 1.1, used medicinally, ib. 63, <span class="title">IG</span>14.2406.2,4.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:17, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λύκιον Medium diacritics: λύκιον Low diacritics: λύκιον Capitals: ΛΥΚΙΟΝ
Transliteration A: lýkion Transliteration B: lykion Transliteration C: lykion Beta Code: lu/kion

English (LSJ)

τό,    A dyer's buckthorn, Rhamnus petiolaris, found in Cappadocia and Lycia, Dsc.1.100, Plin.HN12.30, 24.125, Gal.12.63.    2 λ. ἰνδικόν, = λογχῖτις, Dsc. l. c., Gal.12.216; also λύκειον Apollon. ap. Gal.12.616.    II a decoction from λ. 1.1, used medicinally, ib. 63, IG14.2406.2,4.

German (Pape)

[Seite 69] τό, eine bes. in Lycien wachsende Dornenart, sonst πυξάκανθα, Diosc. – Auch ein aus den Zweigen und Wurzeln dieser Pflanze gekochter, als Heilmittel gebrauchter Saft, Medic.

Greek (Liddell-Scott)

λύκιον: τό, εἶδος ἀκάνθης τῆς Λυκίας, = πυξάκανθα, Διοσκ. 1. 132, Πλίν. 24. 77. ΙΙ. ἀφέψημα ἐξ αὐτοῦ ἐν χρήσει ἰατρικῇ, Συλλ. Ἐπιγρ. 5681, 5779, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
1 nerprun des teinturiers, arbrisseau de Lycie;
2 fruit de cet arbre, employé en médecine.
Étymologie: Λύκιος.

Greek Monolingual

το (Α λύκιον)
βλ. λύκιος.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: dyers buckthorn, Rharnnus petiolaris, also decoction from it (Peripl. M Rubr., Dsc., Gal.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]
Etymology: Perh. prop. "the Lycian (plant)" after its place of origin: Dsc. 1, 100 φύεται δε πλεῖστον ἐν Καππαδοκίᾳ καὶ Λυκίᾳ, though with the addition: καὶ ἐν ἄλλοις δε τόποις πολλοῖς. Cf. Strömberg Pflanzennamen 122.

Frisk Etymology German

λύκιον: {lúkion}
Grammar: n.
Meaning: Färberwegdorn, Rharnnus petiolaris, auch Dekokt davon (Peripl. M Rubr., Dsk., Gal. u. a.).
Etymology : Wohl eig. "die Lykische (Pflanze)" nach dem Standort: Dsk. 1, 100 φύεται δὲ πλεῖστον ἐν Καππαδοκίᾳ καὶ Λυκίᾳ, allerdings mit dem Zusatz: καὶ ἐν ἄλλοις δὲ τόποις πολλοῖς. Vgl. Strömberg Pflanzennamen 122.
Page 2,143