περιόρισμα: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(32)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=periorisma
|Transliteration C=periorisma
|Beta Code=perio/risma
|Beta Code=perio/risma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">anything surrounded by boundaries, enclosed place</b>, Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.62</span>, Phot. s.v. [[οὐρούς]].</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">anything surrounded by boundaries, enclosed place</b>, Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.62</span>, Phot. s.v. [[οὐρούς]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:13, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιόρισμα Medium diacritics: περιόρισμα Low diacritics: περιόρισμα Capitals: ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΑ
Transliteration A: periórisma Transliteration B: periorisma Transliteration C: periorisma Beta Code: perio/risma

English (LSJ)

ατος, τό,    A anything surrounded by boundaries, enclosed place, Sch.Pi.O.13.62, Phot. s.v. οὐρούς.

German (Pape)

[Seite 585] τό, das Umgränzte, Bestimmte, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

περιόρισμα: τό, τὸ δι’ ὁρίων ὁριζόμενον, τόπος περίκλειστος, Σχόλ. εἰς Πινδ. Ο. 13. 62, Φώτ., Σουΐδ. ἐν λ. οὐρούς.

Greek Monolingual

τὸ, ΜΑ περιορίζω
περίκλειστος τόπος.