ἅπτρα: Difference between revisions
From LSJ
ὅπου ἡ λεοντῆ μὴ ἐφικνεῖται, προσραπτέον ἐκεῖ τὴν ἀλωπεκῆν → if a lionskin doesn't do the trick, put on the fox | if force doesn't work, try cunning | where the lion's skin will not reach, it must be patched out with the fox's
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aptra | |Transliteration C=aptra | ||
|Beta Code=a(/ptra | |Beta Code=a(/ptra | ||
|Definition=ἡ, Dim. ἅπτριον, τό, ([[ἅπτω]] B) <span class="sense" | |Definition=ἡ, Dim. ἅπτριον, τό, ([[ἅπτω]] B) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[wick of a lamp]], Sch.<span class="bibl">D.T. p.195</span> H.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:48, 12 December 2020
English (LSJ)
ἡ, Dim. ἅπτριον, τό, (ἅπτω B) A wick of a lamp, Sch.D.T. p.195 H.
German (Pape)
[Seite 340] ἡ, u. ἁπτρίον, τό, der Docht in der Lampe, B. A. 794.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ pábilo de una vela Sch.D.T.195.27.
Greek Monolingual
η
βλ. άφτρα.