Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγγεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eggeyomai
|Transliteration C=eggeyomai
|Beta Code=e)ggeu/omai
|Beta Code=e)ggeu/omai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[taste of]], αἵματος <span class="bibl">Plb.7.13.7</span>.</span>
|Definition=Pass., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[taste of]], αἵματος <span class="bibl">Plb.7.13.7</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:55, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγγεύομαι Medium diacritics: ἐγγεύομαι Low diacritics: εγγεύομαι Capitals: ΕΓΓΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: engeúomai Transliteration B: engeuomai Transliteration C: eggeyomai Beta Code: e)ggeu/omai

English (LSJ)

Pass.,    A taste of, αἵματος Plb.7.13.7.

German (Pape)

[Seite 700] kosten; αἵματος Pol. 7, 13, 7.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγγεύομαι: μέσ., γεύομαι, αἵματος Πολύβ. 7. 13, 7.

Spanish (DGE)

gustar, probar de αἵματος ἀνθρωπείου Plb.7.13.7.

Greek Monolingual

ἐγγεύομαι (Α)
γεύομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐγγεύομαι: вкушать, пробовать (τινος Polyb.).