αὐχητικός: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=afchitikos | |Transliteration C=afchitikos | ||
|Beta Code=au)xhtiko/s | |Beta Code=au)xhtiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[αὐχήεις]], Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.4</span>. Adv. -ῶς <span class="bibl">Eust. 750.23</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:07, 29 December 2020
English (LSJ)
ή, όν, A = αὐχήεις, Sch.Pi.O.1.4. Adv. -ῶς Eust. 750.23.
German (Pape)
[Seite 405] prahlend, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
αὐχητικός: -ή, -όν, = αὐχήεις, Σχόλ. εἰς Πίνδ. Ὀλ. 1. 4. ― Ἐπίρρ. -ῶς Εὐστ. 750. 24.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 jactancioso, orgulloso τοὺς κεκτημένους αὐτὸν (τὸν πλοῦτον) αὐχητικοὺς καὶ ὑπερόπτας Sch.Pi.O.1.4a.
2 adv. -ῶς jactanciosamente αὐ. λέγων Eust.750.23.
Greek Monolingual
αὐχητικός, -ή, -ό (Α) αυχητής
αλαζονικός, υπεροπτικός.