διακράτημα: Difference between revisions

From LSJ

ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον· οὐ θαυμαστέον → being human I made a mistake; there is nothing remarkable about it

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakratima
|Transliteration C=diakratima
|Beta Code=diakra/thma
|Beta Code=diakra/thma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[remedy to be held in the mouth]], Gal.12.268. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[that which is held together]], <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>1</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[remedy to be held in the mouth]], Gal.12.268. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[that which is held together]], <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>1</span>.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[ente que se mantiene unido]], [[estructura]] τί ἐστι κόσμος; ... αἰώνιον δ. Secund.<i>Sent</i>.1.<br /><b class="num">2</b> [[medicamento que se retiene en la boca]] Gal.12.268.
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[ente que se mantiene unido]], [[estructura]] τί ἐστι κόσμος; ... αἰώνιον δ. Secund.<i>Sent</i>.1.<br /><b class="num">2</b> [[medicamento que se retiene en la boca]] Gal.12.268.
}}
}}

Revision as of 00:15, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακρᾰτημα Medium diacritics: διακράτημα Low diacritics: διακράτημα Capitals: ΔΙΑΚΡΑΤΗΜΑ
Transliteration A: diakrátēma Transliteration B: diakratēma Transliteration C: diakratima Beta Code: diakra/thma

English (LSJ)

ατος, τό, A remedy to be held in the mouth, Gal.12.268. II that which is held together, Secund.Sent.1.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 ente que se mantiene unido, estructura τί ἐστι κόσμος; ... αἰώνιον δ. Secund.Sent.1.
2 medicamento que se retiene en la boca Gal.12.268.