κατάσεισις: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kataseisis | |Transliteration C=kataseisis | ||
|Beta Code=kata/seisis | |Beta Code=kata/seisis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shaking]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>43</span>; τῆς κεφαλῆς Gal.10.1019.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:50, 30 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A shaking, Hp.Art.43; τῆς κεφαλῆς Gal.10.1019.
German (Pape)
[Seite 1377] ἡ, das Erschüttern, Durchschütteln, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
κατάσεισις: -εως, ἡ, τὸ κατασείειν, βίαιον σείσιμον, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 808· κ. τειχῶν Κ. Πορφύρ.
Greek Monolingual
κατάσεισις, ἡ (Α) κατασείω
βίαιη κίνηση («κατάσεισις τῆς κεφαλῆς», Γαλ.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατάσεισις -εως, ἡ [κατασείω] het schudden, schok.