μνιός: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν ὧδε ἀλλὰ ἠγέρθη → He is not here, but is risen

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mnios
|Transliteration C=mnios
|Beta Code=mnio/s
|Beta Code=mnio/s
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἁπαλός]], <span class="bibl">Euph.156</span>, cf. Hsch. s.v. [[μνοῖον]].</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἁπαλός]], <span class="bibl">Euph.156</span>, cf. Hsch. s.v. [[μνοῖον]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:40, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μνιός Medium diacritics: μνιός Low diacritics: μνιός Capitals: ΜΝΙΟΣ
Transliteration A: mniós Transliteration B: mnios Transliteration C: mnios Beta Code: mnio/s

English (LSJ)

A = ἁπαλός, Euph.156, cf. Hsch. s.v. μνοῖον.

German (Pape)

[Seite 196] = ἁπαλός, Mein. Euphor. fr. 137.

Greek (Liddell-Scott)

μνιός: ἁπαλός, παρ’ Εὐφορίωνι ἐν Ἀνεκδ. Κραμ. τ. 2, σ. 378, 1, Ἡσύχ. ἐν λέξ. μνοῖον.

Greek Monolingual

μνιός (Α)
απαλός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποχωρητ. σχηματισμός από μνίον.