παρατρυγάω: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paratrygao
|Transliteration C=paratrygao
|Beta Code=paratruga/w
|Beta Code=paratruga/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[pluck grapes]], <span class="bibl">Aristaenet.1.3</span> : metaph., of love, ὀμφακίζῃ παρατρυγῶν παιδισκάριον ἄωρον <span class="bibl">Id.2.7</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[pluck grapes]], <span class="bibl">Aristaenet.1.3</span> : metaph., of love, ὀμφακίζῃ παρατρυγῶν παιδισκάριον ἄωρον <span class="bibl">Id.2.7</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:30, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρατρῠγάω Medium diacritics: παρατρυγάω Low diacritics: παρατρυγάω Capitals: ΠΑΡΑΤΡΥΓΑΩ
Transliteration A: paratrygáō Transliteration B: paratrygaō Transliteration C: paratrygao Beta Code: paratruga/w

English (LSJ)

A pluck grapes, Aristaenet.1.3 : metaph., of love, ὀμφακίζῃ παρατρυγῶν παιδισκάριον ἄωρον Id.2.7.

German (Pape)

[Seite 504] nebenbei oder verstohlener Weise Trauben abpflücken, ablesen, übtr., Σικελὸς ὀμφακί. ζει παρατρυγῶν παιδισκάριον καὶ τοῦ φιλήματος ἀμαθές, Aristaen. 2, 7.

Greek (Liddell-Scott)

παρατρῠγάω: τρυγῶ πρὸ τῆς ὥρας, τρυγῶ ἄωρα σταφύλια, ἐντεῦθεν μεταφορ., ὡς τὸ ὀμφακίζομαι, ἐπὶ λαθραίου ἔρωτος, Σικελὸς ὀμφακίζεται Πεδοκλῆς παρατρυγῶν παιδισκάριον καὶ τοῦ φιλήματος ἀμαθὲς Ἀρισταίν. 2. 7.