ἀνδροσφαγεῖον: Difference between revisions

From LSJ

φύγεν ἄσμενος ἐκ θανάτοιο → he was glad to have escaped death

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=androsfageion
|Transliteration C=androsfageion
|Beta Code=a)ndrosfagei=on
|Beta Code=a)ndrosfagei=on
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[slaughterhouse of men]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1092</span> (Dobree, for [[ἀνδρὸς σφαγεῖον]]).</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[slaughterhouse of men]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1092</span> (Dobree, for [[ἀνδρὸς σφαγεῖον]]).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:50, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνδροσφᾰγεῖον Medium diacritics: ἀνδροσφαγεῖον Low diacritics: ανδροσφαγείον Capitals: ΑΝΔΡΟΣΦΑΓΕΙΟΝ
Transliteration A: androsphageîon Transliteration B: androsphageion Transliteration C: androsfageion Beta Code: a)ndrosfagei=on

English (LSJ)

τό, A slaughterhouse of men, A.Ag.1092 (Dobree, for ἀνδρὸς σφαγεῖον).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνδροσφαγεῖον: τό, μέρος ἔνθα σφάζονται ἄνδρες, ἐκ διορθώσεως τοῦ Dobree ἐν Αἰσχύλ. Ἀγ. 1092 ἀντὶ ἀνδρὸς σφαγεῖον.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
endroit où l’on égorge des hommes.
Étymologie: ἀνήρ, σφάζω.

Spanish (DGE)

(ἀνδροσφᾰγεῖον) -ου, τό matadero de hombres A.A.1092.

Greek Monotonic

ἀνδροσφᾰγεῖον: τό (ἀνήρ, σφάζω), μέρος όπου σφάζονται άνδρες, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

ἀνήρ, σφάζω
a slaughter-house of men, Aesch.