ἀνεπικηρύκευτος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐ λύσῃς, ὦ ξένε, τόν ἐν τῆ οἰκία φίλον; (Ου λύσης, ω ξένε, τον εν τη οικία φίλον) → Won't you release the friend?
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anepikirykeftos | |Transliteration C=anepikirykeftos | ||
|Beta Code=a)nepikhru/keutos | |Beta Code=a)nepikhru/keutos | ||
|Definition=[ρῡ], ον, <span class="sense"> | |Definition=[ρῡ], ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀκήρυκτος]], Hsch.; πολέμιοι <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>4.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:50, 31 December 2020
English (LSJ)
[ρῡ], ον, A = ἀκήρυκτος, Hsch.; πολέμιοι Procop.Aed.4.1.
German (Pape)
[Seite 224] VLL., = ἀκήρυκτος, ohne gütliche Unterhandlungen durch Herolde.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεπικηρύκευτος: -ον, = ἀκήρυκτος, Ἡσύχ., Προκόπ. π. Κτισμ. σ. 66Β.
Spanish (DGE)
-ον
no declarado por heraldo πολέμιοι ἀνεπιχηρύχευτοί τε καὶ ἀνεπίμικτοι enemigos entre los que no se admiten heraldos ni hay tratos, e.d. implacables Procop.Aed.4.1.6.