ἀπαίθομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apaithomai | |Transliteration C=apaithomai | ||
|Beta Code=a)pai/qomai | |Beta Code=a)pai/qomai | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take fire]], <span class="bibl">Q.S.1.693</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:55, 31 December 2020
English (LSJ)
A take fire, Q.S.1.693.
German (Pape)
[Seite 275] entbrennen, in Feuer gerathen, Qu. Sm. 1, 693 im part. praes.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαίθομαι: παθ. φλέγομαι, κεραυνοῖς, οἵ οἱ πρόσθε ποδῶν θαμέες ποτόωντο δι’ αἴθρης, δεινὸν ἀπαιθόμενοι Κόϊντ. Σμ. 1. 693.
Spanish (DGE)
arder Q.S.1.693.