ἐκκοιλαίνω: Difference between revisions
Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekkoilaino | |Transliteration C=ekkoilaino | ||
|Beta Code=e)kkoilai/nw | |Beta Code=e)kkoilai/nw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hollow out]], <span class="bibl">Plb.10.48.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 01:10, 1 January 2021
English (LSJ)
A hollow out, Plb.10.48.7.
German (Pape)
[Seite 764] aushöhlen, Pol. 10, 48, 7.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκοιλαίνω: μέλλ. -ᾰνω, κάμνω τι κοῖλον, ἐνσκάπτω, Πολύβ. 10. 48, 7.
Spanish (DGE)
horadar, agujerear κατ' ὅ τι τοῦ ᾠοῦ ἐκκοιλήνας Hdt.2.73
•horadar, erosionar una catarata las rocas, Plb.10.48.7
•arq. ahuecar, vaciar τὰ δὲ μέσα τῶν ἀετῶν ἐκ τοῦ ἐντὸς ἐνκοιλαινέτω (sic) para aliviar el peso del frontón sobre el entablamento ID 500A.32, cf. 34 (III a.C.).
Greek Monolingual
(AM ἐκκοιλαίνω)
κάνω κάτι κοίλο, βαθουλώνω.
Russian (Dvoretsky)
ἐκκοιλαίνω: прокапывать, прорывать (τοὺς πλαταμῶνας τῇ βίᾳ τοῦ ῥεύματος Polyb.).