ἑβδομεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → woman is silver-plated dirt, woman is dirt covered with silver

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evdomeyomai
|Transliteration C=evdomeyomai
|Beta Code=e(bdomeu/omai
|Beta Code=e(bdomeu/omai
|Definition=Pass., of children, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[receive a name at seven days of age]], as was customary, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>95</span> S.</span>
|Definition=Pass., of children, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[receive a name at seven days of age]], as was customary, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>95</span> S.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:00, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑβδομεύομαι Medium diacritics: ἑβδομεύομαι Low diacritics: εβδομεύομαι Capitals: ΕΒΔΟΜΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: hebdomeúomai Transliteration B: hebdomeuomai Transliteration C: evdomeyomai Beta Code: e(bdomeu/omai

English (LSJ)

Pass., of children, A receive a name at seven days of age, as was customary, Lys.Fr.95 S.

Greek (Liddell-Scott)

ἑβδομεύομαι: παθ. ἐπὶ τῶν νηπίων, λαμβάνω ὄνομα κατὰ τὴν ἑβδόμην ἡμέραν μετὰ τὴν γέννησις, ὡς ἦτο συνήθεια, Λυσ. παρ’ Ἁρπ.

Spanish (DGE)

recibir nombre el séptimo día los niños Lys.Fr.95S., Hsch.s.u. ἑβδομευόμενα.

Greek Monolingual

ἑβδομεύομαι (Α)
(για νήπιο) παίρνω το όνομά μου επτά ημέρες μετά τη γέννησή μου.