ἡλιαυγής: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιος ἀδικεῖν οὐκ ἐπίσταται τρόπος → Iniuste facere nesciunt mores probi → Ein rechter Sinn versteht sich nicht aufs Unrecht tun
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iliavgis | |Transliteration C=iliavgis | ||
|Beta Code=h(liaugh/s | |Beta Code=h(liaugh/s | ||
|Definition=ές, (αὐγή) <span class="sense"> | |Definition=ές, (αὐγή) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gleaming like the sun]], EM425.24.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:40, 1 January 2021
English (LSJ)
ές, (αὐγή) A gleaming like the sun, EM425.24.
German (Pape)
[Seite 1160] ές, wie die Sonne glänzend, χρυσίον, E. M. 425, 24.
Greek (Liddell-Scott)
ἡλιαυγής: -ές, (αὐγὴ) λάμπων ὡς ὁ ἥλιος, χρυσὸς Ἐτυμ. Μ. 425. 24.
Greek Monolingual
ἡλιαυγής, -ές (Α)
αυτός που λάμπει όπως ο ήλιος («χρυσίον ἡλιαυγές», Ε.Μ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ηλι(ο)- + -αυγής (< αυγή ή αμάρτυρο αύγος), πρβλ. δι-αυγής, τηλ-αυγής].