ἡλιαυγής: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἀδικεῖν οὐκ ἐπίσταται τρόπος → Iniuste facere nesciunt mores probi → Ein rechter Sinn versteht sich nicht aufs Unrecht tun

Menander, Monostichoi, 136
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iliavgis
|Transliteration C=iliavgis
|Beta Code=h(liaugh/s
|Beta Code=h(liaugh/s
|Definition=ές, (αὐγή) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[gleaming like the sun]], EM425.24.</span>
|Definition=ές, (αὐγή) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gleaming like the sun]], EM425.24.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:40, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡλῐαυγής Medium diacritics: ἡλιαυγής Low diacritics: ηλιαυγής Capitals: ΗΛΙΑΥΓΗΣ
Transliteration A: hēliaugḗs Transliteration B: hēliaugēs Transliteration C: iliavgis Beta Code: h(liaugh/s

English (LSJ)

ές, (αὐγή) A gleaming like the sun, EM425.24.

German (Pape)

[Seite 1160] ές, wie die Sonne glänzend, χρυσίον, E. M. 425, 24.

Greek (Liddell-Scott)

ἡλιαυγής: -ές, (αὐγὴ) λάμπων ὡς ὁ ἥλιος, χρυσὸς Ἐτυμ. Μ. 425. 24.

Greek Monolingual

ἡλιαυγής, -ές (Α)
αυτός που λάμπει όπως ο ήλιοςχρυσίον ἡλιαυγές», Ε.Μ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ηλι(ο)- + -αυγής (< αυγή ή αμάρτυρο αύγος), πρβλ. δι-αυγής, τηλ-αυγής].