Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καρποβάλσαμον: Difference between revisions

From LSJ

μέγα γὰρ τὸ τῆς θαλάσσης κράτος → great is the power of the country that controls the sea, control of the sea is a great thing, the dominion of the sea is a great matter, the rule of the sea is a great matter, the rule of the sea is indeed a great matter, control of the sea is a paramount advantage

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=karpovalsamon
|Transliteration C=karpovalsamon
|Beta Code=karpoba/lsamon
|Beta Code=karpoba/lsamon
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[the fruit of the balsam]], Gal.14.166, v.l. in Dsc.1.58.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[the fruit of the balsam]], Gal.14.166, [[varia lectio|v.l.]] in Dsc.1.58.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:53, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καρποβάλσᾰμον Medium diacritics: καρποβάλσαμον Low diacritics: καρποβάλσαμον Capitals: ΚΑΡΠΟΒΑΛΣΑΜΟΝ
Transliteration A: karpobálsamon Transliteration B: karpobalsamon Transliteration C: karpovalsamon Beta Code: karpoba/lsamon

English (LSJ)

τό, A the fruit of the balsam, Gal.14.166, v.l. in Dsc.1.58.

German (Pape)

[Seite 1328] τό, Balsamfrucht, Diosc., Galen.

Greek (Liddell-Scott)

καρποβάλσαμον: τό, ὁ καρπὸς βαλσάμου, Γαλην. τ. 13, σ. 915.

Greek Monolingual

καρποβάλσαμον, τὸ (AM)
ο καρπός του φυτού βάλσαμο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < καρπός (Ι) + βάλσαμον.