φακιάλιον: Difference between revisions
From LSJ
ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fakialion | |Transliteration C=fakialion | ||
|Beta Code=fakia/lion | |Beta Code=fakia/lion | ||
|Definition=[ᾱλ], τό, (Lat.<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">faciale) face-cloth, turban, towel</b>, Dura4100 (iii A. D.), <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>406.18</span> (iii A. D.), <span class="title">Edict.Diocl.</span>26.99, 114, 29.38, Lyd. <span class="title">Mag.</span>1.32; also written φαινο-άριον, τό, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>114.7</span> (ii/iii A. D.), etc., and [[πακιάλιον]], [[φακιόλιον]] ( | |Definition=[ᾱλ], τό, (Lat.<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">faciale) face-cloth, turban, towel</b>, Dura4100 (iii A. D.), <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>406.18</span> (iii A. D.), <span class="title">Edict.Diocl.</span>26.99, 114, 29.38, Lyd. <span class="title">Mag.</span>1.32; also written φαινο-άριον, τό, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>114.7</span> (ii/iii A. D.), etc., and [[πακιάλιον]], [[φακιόλιον]] (q[[quod vide|q.v.]]).</span> | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:25, 5 February 2021
English (LSJ)
[ᾱλ], τό, (Lat.A faciale) face-cloth, turban, towel, Dura4100 (iii A. D.), PTeb.406.18 (iii A. D.), Edict.Diocl.26.99, 114, 29.38, Lyd. Mag.1.32; also written φαινο-άριον, τό, POxy.114.7 (ii/iii A. D.), etc., and πακιάλιον, φακιόλιον (qq.v.).
Greek Monolingual
και πακιάλιον, τὸ, Α
βλ. φακιόλι.
Frisk Etymology German
φακιάλιον: {phakiálion}
Forms: auch -ιάριον, -ιόλιον, πακιάλιον
Grammar: n.
Meaning: Gesichtstuch, Kopftuch, Handtuch (sp. Pap. u.a.).
Etymology : Aus lat. faciāle; Einzelheiten bei Georgacas Glotta 36, 187.
Page 2,985