Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

porrectus: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3_10)
m (Text replacement - "<b>[[" to "[[")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>[[porrectus]], a, um, part. de [[porricio]].<br />(2) <b>porrēctus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[porrigo]]<br /><b>2</b> pris adj<sup>t</sup> : <b> a)</b> [[large]], étendu : porrectior [[acies]] Tac. Agr. 25, ligne de bataille [[plus]] étendue ; in porrectum Plin. 4, 32, en étendue ; n. porrectum Vitr. Arch. 10, 3, 8, ligne droite &#124;&#124; [fig.] porrectior [[frons]] Pl. Cas. 173, front déridé ; <b> b)</b> [gramm.] allongé, long [syllabe] : Quint. 1, 6, 32.||[fig.] porrectior [[frons]] Pl. Cas. 173, front déridé ; <b> b)</b> [gramm.] allongé, long [syllabe] : Quint. 1, 6, 32.
|gf=(1) [[porrectus]], a, um, part. de [[porricio]].<br />(2) <b>porrēctus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[porrigo]]<br /><b>2</b> pris adj<sup>t</sup> : <b> a)</b> [[large]], étendu : porrectior [[acies]] Tac. Agr. 25, ligne de bataille [[plus]] étendue ; in porrectum Plin. 4, 32, en étendue ; n. porrectum Vitr. Arch. 10, 3, 8, ligne droite &#124;&#124; [fig.] porrectior [[frons]] Pl. Cas. 173, front déridé ; <b> b)</b> [gramm.] allongé, long [syllabe] : Quint. 1, 6, 32.||[fig.] porrectior [[frons]] Pl. Cas. 173, front déridé ; <b> b)</b> [gramm.] allongé, long [syllabe] : Quint. 1, 6, 32.
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) porrēctus<sup>1</sup>, a, um, PAdi. (v. [[porrigo]]), I) ausgedehnt, [[lang]], [[planities]], Amm.: [[pes]], der Längenfuß, Gromat. vet.: porrectā longitudine, Cael. Aur.: porrectior [[Ilva]] (Ggstz. brevior [[Sardinia]]), Sen. fr.: porrectior [[acies]], Tac. – bildl., porrectior [[frons]], heitere, Plaut. Cas. 281. – subst., porrēctum, ī, n., a) die [[Ausdehnung]], [[Länge]], Thessaliae in porrectum [[longitudo]], Plin. 4, 32. – b) die [[gerade]] [[Linie]], Vitr. 10, 3, 8 in.: in porrectum, in gerader [[Linie]], [[geradeaus]], Apic. 5, 207 u. (Ggstz. in [[anfractum]]) [[Gaius]] dig. 8, 3, 8. – Plur., porrecta camporum, die geraden Strecken, Ebenen (Ggstz. collium flexa), Min. Fel. 17, 10. – II) übtr.: A) (poet.) der [[Zeit]] [[nach]] verlängert, [[lang]], [[mora]], Ov. ex Pont. 4, 12, 14. – B) [[als]] gramm. t. t., [[gedehnt]] (Ggstz. [[correptus]]), [[litterae]] syllabaeve, Quint. 1, 6, 32; vgl. 1, 7, 14.<br />'''(2)''' [[porrectus]]<sup>2</sup>, a, um, s. [[porricio]].
|georg=(1) porrēctus<sup>1</sup>, a, um, PAdi. (v. [[porrigo]]), I) ausgedehnt, [[lang]], [[planities]], Amm.: [[pes]], der Längenfuß, Gromat. vet.: porrectā longitudine, Cael. Aur.: porrectior [[Ilva]] (Ggstz. brevior [[Sardinia]]), Sen. fr.: porrectior [[acies]], Tac. – bildl., porrectior [[frons]], heitere, Plaut. Cas. 281. – subst., porrēctum, ī, n., a) die [[Ausdehnung]], [[Länge]], Thessaliae in porrectum [[longitudo]], Plin. 4, 32. – b) die [[gerade]] [[Linie]], Vitr. 10, 3, 8 in.: in porrectum, in gerader [[Linie]], [[geradeaus]], Apic. 5, 207 u. (Ggstz. in [[anfractum]]) [[Gaius]] dig. 8, 3, 8. – Plur., porrecta camporum, die geraden Strecken, Ebenen (Ggstz. collium flexa), Min. Fel. 17, 10. – II) übtr.: A) (poet.) der [[Zeit]] [[nach]] verlängert, [[lang]], [[mora]], Ov. ex Pont. 4, 12, 14. – B) [[als]] gramm. t. t., [[gedehnt]] (Ggstz. [[correptus]]), [[litterae]] syllabaeve, Quint. 1, 6, 32; vgl. 1, 7, 14.<br />'''(2)''' [[porrectus]]<sup>2</sup>, a, um, s. [[porricio]].
}}
}}

Revision as of 19:30, 15 May 2021

Latin > English (Lewis & Short)

porrectus: a, um, Part. and P. a., from 1. porrigo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) porrectus, a, um, part. de porricio.
(2) porrēctus,¹³ a, um,
1 part. de porrigo
2 pris adjt : a) large, étendu : porrectior acies Tac. Agr. 25, ligne de bataille plus étendue ; in porrectum Plin. 4, 32, en étendue ; n. porrectum Vitr. Arch. 10, 3, 8, ligne droite || [fig.] porrectior frons Pl. Cas. 173, front déridé ; b) [gramm.] allongé, long [syllabe] : Quint. 1, 6, 32.

Latin > German (Georges)

(1) porrēctus1, a, um, PAdi. (v. porrigo), I) ausgedehnt, lang, planities, Amm.: pes, der Längenfuß, Gromat. vet.: porrectā longitudine, Cael. Aur.: porrectior Ilva (Ggstz. brevior Sardinia), Sen. fr.: porrectior acies, Tac. – bildl., porrectior frons, heitere, Plaut. Cas. 281. – subst., porrēctum, ī, n., a) die Ausdehnung, Länge, Thessaliae in porrectum longitudo, Plin. 4, 32. – b) die gerade Linie, Vitr. 10, 3, 8 in.: in porrectum, in gerader Linie, geradeaus, Apic. 5, 207 u. (Ggstz. in anfractum) Gaius dig. 8, 3, 8. – Plur., porrecta camporum, die geraden Strecken, Ebenen (Ggstz. collium flexa), Min. Fel. 17, 10. – II) übtr.: A) (poet.) der Zeit nach verlängert, lang, mora, Ov. ex Pont. 4, 12, 14. – B) als gramm. t. t., gedehnt (Ggstz. correptus), litterae syllabaeve, Quint. 1, 6, 32; vgl. 1, 7, 14.
(2) porrectus2, a, um, s. porricio.