smoke: Difference between revisions
From LSJ
Πάντ' ἀνακαλύπτων ὁ χρόνος πρὸς φῶς φέρει → Omnia revelans tempus in lucem eruit → Die Zeit deckt alles auf und bringt es an den Tag
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 25: | Line 25: | ||
[[smoulder]]: [[verse|V.]] [[τύφειν]], [[τύφεσθαι]]. | [[smoulder]]: [[verse|V.]] [[τύφειν]], [[τύφεσθαι]]. | ||
[[steam]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀτμίζειν]] ([[Xenophon|Xen.]], [[Sophocles | [[steam]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀτμίζειν]] ([[Xenophon|Xen.]], [[Sophocles]], ''Fragment''). | ||
}} | }} |
Revision as of 13:20, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
thick smoke: Ar. and V. λιγνύς, ἡ.
vapour: P. ἀτμίς, ἡ (Plato), V. ἀτμός, ὁ.
incense smoke: P. and V. θυμιάματα, τά.
verb transitive
choke with smoke P. καπνίζειν, Ar. τύφειν, ἐντύφειν.
make the altars smoke with offerings: V. κνισᾶν βωμούς (Eur., Alcibiades 1156; of. Ar., Av. 1233).
verb intransitive make a smoke: Ar. and V. τύφειν.
be full of smoke: Ar. καπνίζειν.