ἀσπαρίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' εἰ μὲν ἁγνόν ἐστί σοι Πειθοῦς σέβας, γλώσσης ἐμῆς μείλιγμα καὶ θελκτήριον → but if you have holy reverence for Persuasion, the sweetness and charm of my tongue

Source
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀσπᾰρίζω:''' биться, трепетать (οἱ ἰχθύες ἀσπαρίζοντες ἐν ἀέρι Arst.).
|elrutext='''ἀσπᾰρίζω:''' [[биться]], [[трепетать]] (οἱ ἰχθύες ἀσπαρίζοντες ἐν ἀέρι Arst.).
}}
}}

Revision as of 12:15, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπαρίζω Medium diacritics: ἀσπαρίζω Low diacritics: ασπαρίζω Capitals: ΑΣΠΑΡΙΖΩ
Transliteration A: asparízō Transliteration B: asparizō Transliteration C: asparizo Beta Code: a)spari/zw

English (LSJ)

for σπαρίζω, A = ἀσπαίρω, Arist.PA696a20, Resp.471b13.

German (Pape)

[Seite 373] = ἀσπαίρω, zappeln, von Fischen, Arist. part. anim. 4, 13.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπαρίζω: ἀντὶ σπαρίζω, = ἀσπαίρω, Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 4. 13, 11.

Spanish (DGE)

jadear, agitarse convulsamente (οἱ ἰχθύες) ἐν τῷ ἀέρι ... φαίνονται ἀσπαρίζοντα ὥσπερ τὰ πνιγόμενα Arist.Iuu.471b13, cf. PA 696a20, Hsch.

Greek Monolingual

ἀσπαρίζω (Α)
ασπαίρω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρεκτεταμένος τ. του ρ. ασπαίρω, από ένα ρηματικό θ. ασπαρ (πρβλ. ασκαρίζω: σκαίρω)].

Russian (Dvoretsky)

ἀσπᾰρίζω: биться, трепетать (οἱ ἰχθύες ἀσπαρίζοντες ἐν ἀέρι Arst.).