γραμμίζω: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
m (Text replacement - " f.l." to " f.l.") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)cf\. ([\p{Greek}\s]+) " to "cf. $1 ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=grammizo | |Transliteration C=grammizo | ||
|Beta Code=grammi/zw | |Beta Code=grammi/zw | ||
|Definition=prob. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[falsa lectio|f.l.]] for [[δια-]], of a game (cf. γραμμή <span class="bibl">111.1</span>), <span class="bibl">Eust.633.63</span>.</span> | |Definition=prob. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[falsa lectio|f.l.]] for [[δια-]], of a game (cf. [[γραμμή]] <span class="bibl">111.1</span>), <span class="bibl">Eust.633.63</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:55, 21 August 2022
English (LSJ)
prob. A f.l. for δια-, of a game (cf. γραμμή 111.1), Eust.633.63.
German (Pape)
[Seite 505] im Brett spielen, s. διαγραμμίζω.
Spanish (DGE)
[[jugar al διαγραμμισμός, e.e. las tablas o damas]] Suet.Lud.1.17, Eust.633.63.