ἀβριστήν: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀβριστήν''': {abristḗn}<br />'''Meaning''': μαστιγίαν H.<br />'''Etymology''' : Winter Prothet. Vokal 31 erwägt Anschluß an [[μήρινθος]], [[μέρμις]] [[Seil]] usw., was sowohl wegen der unerklärten Bildungsweise wie wegen der Bedeutung zweifelhaft scheint.<br />'''Page''' 1,4 | |ftr='''ἀβριστήν''': {abristḗn}<br />'''Meaning''': μαστιγίαν H.<br />'''Etymology''': Winter Prothet. Vokal 31 erwägt Anschluß an [[μήρινθος]], [[μέρμις]] [[Seil]] usw., was sowohl wegen der unerklärten Bildungsweise wie wegen der Bedeutung zweifelhaft scheint.<br />'''Page''' 1,4 | ||
}} | }} |
Revision as of 10:45, 21 August 2022
English (LSJ)
μαστιγίαν, Hsch.
Spanish (DGE)
μάστιγα Hsch.
• Etimología: Tal vez ‘que no deja dormirse’ de *βριδ- cf. βρίζω.
Frisk Etymological English
See also: ἄβδης
Frisk Etymology German
ἀβριστήν: {abristḗn}
Meaning: μαστιγίαν H.
Etymology: Winter Prothet. Vokal 31 erwägt Anschluß an μήρινθος, μέρμις Seil usw., was sowohl wegen der unerklärten Bildungsweise wie wegen der Bedeutung zweifelhaft scheint.
Page 1,4