ἀγέρδα: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀγέρδα''': {agérda}<br />'''Forms''': (cod. -αα)<br />'''Meaning''': [[ἄπιος]], [[ὄγχνη]] H.<br />'''Etymology''' : Makedonisch für [[ἄχερδος]]. Fick KZ 42, 150, Fraenkel KZ 43, 211.<br />'''Page''' 1,9 | |ftr='''ἀγέρδα''': {agérda}<br />'''Forms''': (cod. -αα)<br />'''Meaning''': [[ἄπιος]], [[ὄγχνη]] H.<br />'''Etymology''': Makedonisch für [[ἄχερδος]]. Fick KZ 42, 150, Fraenkel KZ 43, 211.<br />'''Page''' 1,9 | ||
}} | }} |
Revision as of 10:48, 21 August 2022
English (LSJ)
(ἀγέραα cod.): ἄπιος, ὄγχνη, Hsch.
Spanish (DGE)
ἄπιος, ὄγχνη Hsch.
• Etimología: Forma maced. equivalente a gr. ἄχερδος.
Frisk Etymological English
See also: ἄχερδος
Frisk Etymology German
ἀγέρδα: {agérda}
Forms: (cod. -αα)
Meaning: ἄπιος, ὄγχνη H.
Etymology: Makedonisch für ἄχερδος. Fick KZ 42, 150, Fraenkel KZ 43, 211.
Page 1,9