φορειαφόρος: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann

Menander, Monostichoi, 363
m (LSJ2 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
 
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''φορειᾱφόρος:''' ὁ несущий носилки, носильщик Plut.
|elrutext='''φορειᾱφόρος:''' ὁ [[несущий носилки]], [[носильщик]] Plut.
}}
}}

Latest revision as of 10:54, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φορειαφόρος Medium diacritics: φορειαφόρος Low diacritics: φορειαφόρος Capitals: ΦΟΡΕΙΑΦΟΡΟΣ
Transliteration A: phoreiaphóros Transliteration B: phoreiaphoros Transliteration C: foreiaforos Beta Code: foreiafo/ros

English (LSJ)

v. φορεαφόρος.

German (Pape)

[Seite 1299] ὁ, = φορειοφόρος; richtigere Lesart für φορεαφόρος D. L. 5, 73; Plut. Galb. 25; s. Lob. Phryn. 656.

Greek Monolingual

και φορεαφόρος και φοριοφόρος, ὁ, Α
δούλος που μετέφερε φορτίο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φορεῖον / φόριον + -φόρος. Το -α- τών τ. για μετρικούς λόγους].

Russian (Dvoretsky)

φορειᾱφόρος:несущий носилки, носильщик Plut.