βυθοτρεφής: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vythotrefis
|Transliteration C=vythotrefis
|Beta Code=buqotrefh/s
|Beta Code=buqotrefh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[living in the deep]], <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span> 6.8</span>.</span>
|Definition=ές, [[living in the deep]], <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span> 6.8</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:15, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βῠθοτρεφής Medium diacritics: βυθοτρεφής Low diacritics: βυθοτρεφής Capitals: ΒΥΘΟΤΡΕΦΗΣ
Transliteration A: bythotrephḗs Transliteration B: bythotrephēs Transliteration C: vythotrefis Beta Code: buqotrefh/s

English (LSJ)

ές, living in the deep, LXX 3 Ma. 6.8.

German (Pape)

[Seite 467] ές, in der Meerestiefe lebend, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

βῠθοτρεφής: -ές, ὁ ἐν τῷ βυθῷ ζῶν, Ἑβδ. (3 Μακκ. ς’, 8)· -τρόφος, ον, Μανασσ.

Spanish (DGE)

-ές
criado en el fondo del mar κῆτος del cetáceo que se tragó a Jonás, LXX 3Ma.6.8.

Greek Monolingual

βυθοτρεφής, -ές (Α)
εκείνος που διαβιεί στον βυθό.