Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσδιάγνωστος: Difference between revisions

From LSJ
Menander, fragment 761
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysdiagnostos
|Transliteration C=dysdiagnostos
|Beta Code=dusdia/gnwstos
|Beta Code=dusdia/gnwstos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to distinguish]], <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>5.4.1</span>, <span class="bibl">D.H.2.71</span>, Gal.9.433, etc.</span>
|Definition=ον, [[hard to distinguish]], <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>5.4.1</span>, <span class="bibl">D.H.2.71</span>, Gal.9.433, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:25, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιάγνωστος Medium diacritics: δυσδιάγνωστος Low diacritics: δυσδιάγνωστος Capitals: ΔΥΣΔΙΑΓΝΩΣΤΟΣ
Transliteration A: dysdiágnōstos Transliteration B: dysdiagnōstos Transliteration C: dysdiagnostos Beta Code: dusdia/gnwstos

English (LSJ)

ον, hard to distinguish, Cic.Att.5.4.1, D.H.2.71, Gal.9.433, etc.

German (Pape)

[Seite 677] schwer zu unterscheiden, Dion. Hal. 2, 71.

Greek (Liddell-Scott)

δυσδιάγνωστος: -ον, δυσδιάκριτος, Διον. Ἁλ. 2. 71.

Spanish (DGE)

-ον
1 difícil de reconocer o distinguir τοιαῦται αἰτίαι Gal.1.296, σφυγμοί Gal.9.433, cf. 7.607, ἡ φύσις de las notas musicales, Aristid.Quint.85.16, ὁ καιρός Steph.in Gal.236, cf. 237, de pers., Origenes Comm.in 1Cor.72.3, Chrys.M.62.256, c. dat. δ. τοῖς μέλλουσιν ἐπιβουλεύειν D.H.2.71
subst., medic. τὸ δ. dificultad en el diagnóstico Paul.Aeg.3.78.3.
2 de difícil elección Cic.Att.97.1.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ δυσδιάγνωστος, -ον)
αυτός που δύσκολα εξακριβώνεται («δυσδιάγνωστη αρρώστια»).