θηριοτροφεῖον: Difference between revisions

From LSJ

ἐνίοτε οἱ οἰκέται εἰς τὴν θάλασσαν ἐλαύνουσιν αὐτούς → sometimes the slaves ride them into the sea

Source
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thiriotrofeion
|Transliteration C=thiriotrofeion
|Beta Code=qhriotrofei=on
|Beta Code=qhriotrofei=on
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[park where wild beasts are kept]], Hortens. in Varro <span class="title">RR</span>3.13.2 ([[thero-]] codd.).</span>
|Definition=τό, [[park where wild beasts are kept]], Hortens. in Varro <span class="title">RR</span>3.13.2 ([[thero-]] codd.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:50, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θηριοτροφεῖον Medium diacritics: θηριοτροφεῖον Low diacritics: θηριοτροφείον Capitals: ΘΗΡΙΟΤΡΟΦΕΙΟΝ
Transliteration A: thēriotropheîon Transliteration B: thēriotropheion Transliteration C: thiriotrofeion Beta Code: qhriotrofei=on

English (LSJ)

τό, park where wild beasts are kept, Hortens. in Varro RR3.13.2 (thero- codd.).

German (Pape)

[Seite 1210] τό, Thiergarten, wo wilde Thiere gehalten werden, Varro R. R. 3, 13.

Greek (Liddell-Scott)

θηριοτροφεῖον: τό, τόπος ἐν ᾧ ἄγρια θηρία τρέφονται, Ὁρτένσ. ἐν Varro R. R. 3. 13.