θηριάζομαι: Difference between revisions
From LSJ
μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → not to be born is, past all prizing, best | not to be born excels the whole account | not to be born exceeds every possible estimate | not to be born is, beyond all estimation, best | never to have lived is best | not to be born is best of all
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thiriazomai | |Transliteration C=thiriazomai | ||
|Beta Code=qhria/zomai | |Beta Code=qhria/zomai | ||
|Definition=Pass., | |Definition=Pass., [[pass into a beast]], of the soul, <span class="title">Corp.Herm.</span>10.20. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:00, 24 August 2022
English (LSJ)
Pass., pass into a beast, of the soul, Corp.Herm.10.20.
German (Pape)
[Seite 1209] zum Thier werden, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
θηριάζομαι: μεταβάλλομαι ἢ μεταβαίνω εἰς θηρίον, ἐπὶ τῆς ψυχῆς, Ἑρμῆς Τρισμ.
Greek Monolingual
θηριάζομαι (Α) θηρίο
μεταβάλλομαι σε θηρίο, γίνομαι θηρίο.