καπύω: Difference between revisions

From LSJ

διὰ νήσων τὸν πλόον ἐποιεῦντο → they kept sailing through the islands

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kapyo
|Transliteration C=kapyo
|Beta Code=kapu/w
|Beta Code=kapu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[breathe forth]], Ep.aor.1 κάπυσσεν <span class="bibl">Q.S.6.523</span>; cf. [[κεκαφηώς]].</span>
|Definition=[[breathe forth]], Ep.aor.1 κάπυσσεν <span class="bibl">Q.S.6.523</span>; cf. [[κεκαφηώς]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:40, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰπύω Medium diacritics: καπύω Low diacritics: καπύω Capitals: ΚΑΠΥΩ
Transliteration A: kapýō Transliteration B: kapyō Transliteration C: kapyo Beta Code: kapu/w

English (LSJ)

breathe forth, Ep.aor.1 κάπυσσεν Q.S.6.523; cf. κεκαφηώς.

German (Pape)

[Seite 1324] athmen, hauchen; ἀπὸ δὲ ψυχὴν ἐκάπυσσε, s. unter ἀποκαπύω; danach sagt Qu. Sm. 6, 523 ψυχὴν οὔτι κάπυσσεν, die Seele aushauchen. Hiezu gehört Hesych. Glosse καπυκτά, πνέοντα. Vgl. κάπω, κάπος.

Greek (Liddell-Scott)

κᾰπύω: ἐκπνέω, ψυχὴν οὔτι κάπυσσεν Κόϊντ. Σμ. 6. 523· ἴδε ἀποκαπύω. - Καθ’ Ἡσύχ: «ἐκάπυσ(σ)εν· ἐξέπνευσεν· κάπυς γὰρ τὸ πνεῦμα».

French (Bailly abrégé)

ao. 3ᵉ sg. poét. κάπυσσε;
exhaler.
Étymologie: cf. καπνός.

English (Autenrieth)

only aor., ἀπὸ (adv.) δὲ ψῦχὴν ἐκάπυσσεν, breathed forth (in a swoon), Il. 22.467†.

Greek Monolingual

καπύω (Α) κάπυς
(κατά τον Ησύχ.) εκπνέω.

Russian (Dvoretsky)

καπύω: Hom. см. ἀποκαπύω.