ἐκθορυβέω: Difference between revisions

From LSJ

Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...

Source
m (Text replacement - "]]del " to "]] del ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekthoryveo
|Transliteration C=ekthoryveo
|Beta Code=e)kqorube/w
|Beta Code=e)kqorube/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[disturb]], [[disquiet]], <span class="bibl">Poll.1.117</span>:—Pass., ἐκ τῶν ῠπνων ἐκθορυβούμενοι <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.5</span>.</span>
|Definition=[[disturb]], [[disquiet]], <span class="bibl">Poll.1.117</span>:—Pass., ἐκ τῶν ῠπνων ἐκθορυβούμενοι <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.5</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 05:55, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκθορῠβέω Medium diacritics: ἐκθορυβέω Low diacritics: εκθορυβέω Capitals: ΕΚΘΟΡΥΒΕΩ
Transliteration A: ekthorybéō Transliteration B: ekthorybeō Transliteration C: ekthoryveo Beta Code: e)kqorube/w

English (LSJ)

disturb, disquiet, Poll.1.117:—Pass., ἐκ τῶν ῠπνων ἐκθορυβούμενοι Aret.SD1.5.

German (Pape)

[Seite 761] beunruhigen, aufschrecken, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκθορῠβέω: ταράττω, ἀνησυχῶ, τρομάζω, «ἀστραπὴ… ἐξέπληξε τὰς ψυχάς, ἐξεθορύβησε…» Πολυδ. Α, 117: - Παθ., ἐκ τῶν ὓπνων ἐκθορυβούμενοι Ἀρετ. π. Αἰτ. Παθ. 1. 5.

Spanish (DGE)

1 conturbar, trastornar del rayo, Poll.1.117
agitar, asustar μὴ κατασχών, ἀλλ' ἐκθορυβήσας τὸν ἵππον Philostr.Im.1.28.8.
2 en v. med. sobresaltarse, trastornarse ἐκ τῶν ὕπνων Aret.SD 1.5.5.