Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπικατασπάω: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikataspao
|Transliteration C=epikataspao
|Beta Code=e)pikataspa/w
|Beta Code=e)pikataspa/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[draw down]] [[after]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>901a2</span>:—Pass., to [[be drawn in afterwards]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>3.70</span>.</span>
|Definition=[[draw down]] [[after]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>901a2</span>:—Pass., to [[be drawn in afterwards]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>3.70</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 07:50, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικατασπάω Medium diacritics: ἐπικατασπάω Low diacritics: επικατασπάω Capitals: ΕΠΙΚΑΤΑΣΠΑΩ
Transliteration A: epikataspáō Transliteration B: epikataspaō Transliteration C: epikataspao Beta Code: e)pikataspa/w

English (LSJ)

draw down after, Arist.Pr.901a2:—Pass., to be drawn in afterwards, Hp.Vict.3.70.

German (Pape)

[Seite 946] (s. σπάω), danach herunterziehen, Hippocr.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικατασπάω: (вслед за чем-л.) стягивать, оттягивать (τι εἴς τι Arst.).