ἀμφικυκάω: Difference between revisions

From LSJ

ἴσον ἔχουσαν πατρὶ μένος καὶ ἐπίφρονα βουλήν (Hesiod, Theogony 896) → equal to her father in strength and in wise understanding (on Athena necklace)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfikykao
|Transliteration C=amfikykao
|Beta Code=a)mfikuka/w
|Beta Code=a)mfikuka/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mix up]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>602</span>.</span>
|Definition=[[mix up]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>602</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:04, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφικῠκάω Medium diacritics: ἀμφικυκάω Low diacritics: αμφικυκάω Capitals: ΑΜΦΙΚΥΚΑΩ
Transliteration A: amphikykáō Transliteration B: amphikykaō Transliteration C: amfikykao Beta Code: a)mfikuka/w

English (LSJ)

mix up, Nic.Th.602.

German (Pape)

[Seite 140] umrühren, Nic. Th. 602.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφικυκάω: ἀνακινῶ, χύδην τε καὶ ἀμφικυκήσας Νικ. Θ. 602.

Spanish (DGE)

(ἀμφικῠκάω) mezclar extractos de plantas, Nic.Th.602.