ἐγκάλυψις: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐγκάλυψις:''' εως ἡ закутывание (ἐ. καὶ [[ἀπόκρυψις]] Plut.). | |elrutext='''ἐγκάλυψις:''' εως ἡ [[закутывание]] (ἐ. καὶ [[ἀπόκρυψις]] Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 14:50, 2 September 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, concealment, Str.10.2.12 (pl.); τῆς ψυχῆς ὑπὸ τοῦ σώματος Plu.2.266e; ἐν ἐγκαλύψει εἶναι to be wrapped in obscurity, M.Ant.5.10.
German (Pape)
[Seite 704] ἡ, die Verhüllung, bes. aus Scham, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκάλυψις: -εως, ἡ, ἡ ἐξ αἰδοῦς ἢ αἰσχύνης ἀπόκρυψις τοῦ προσώπου, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Στράβ.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de se voiler, honte.
Étymologie: ἐγκαλύπτω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
ocultamiento ἐγκαλύψεις ποιεῖν ocultar Str.10.2.12, ἡ τῆς ψυχῆς ὑπὸ τοῦ σώματος ἐ. Plu.2.266e
•fig. ἐν ἐγκαλύψει εἶναι estar velado, oculto M.Ant.5.10.
Greek Monolingual
ἐγκάλυψις, η (AM)
η κάλυψη του προσώπου από αιδημοσύνη.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκάλυψις: εως ἡ закутывание (ἐ. καὶ ἀπόκρυψις Plut.).