μετεώρισις: Difference between revisions
From LSJ
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de lever en | |btext=εως (ἡ) :<br />action de lever en l'air.<br />'''Étymologie:''' [[μετεωρίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μετεώρισις:''' εως ἡ [[поднимание]], [[поднятие]] Plut. | |elrutext='''μετεώρισις:''' εως ἡ [[поднимание]], [[поднятие]] Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:15, 5 September 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A lifting up, Plu.2.951c (pl.). II = μετεωρισμός 11.2, D.C.Fr.12.9.
German (Pape)
[Seite 159] ἡ, das in die Höhe Heben, Plut. pr. frig. 15.
Greek (Liddell-Scott)
μετεώρισις: -εως, ἡ, τὸ μετεωρίζειν, Πλούτ. 2. 951C.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de lever en l'air.
Étymologie: μετεωρίζω.
Russian (Dvoretsky)
μετεώρισις: εως ἡ поднимание, поднятие Plut.