ἀναθηματικός: Difference between revisions
From LSJ
ἑὰν δὲ προσποιούμενος ᾗ τὰ μαθήματά πως ἀπείρως προβάλλων, οὐκ ἔστιν αἰτίας ἔξω → But should one profess knowledge as he puts forward something in an inexperienced way, he is not without blame (Pappus 3.1.30.31f.)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)naqhmatiko/s | |Beta Code=a)naqhmatiko/s | ||
|Definition=ή, όν, [[consisting of votive offerings]], τιμαί <span class="bibl">Plb.27.18.2</span>. | |Definition=ή, όν, [[consisting of votive offerings]], τιμαί <span class="bibl">Plb.27.18.2</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν [[consistente en ofrendas votivas]] τιμαί Plb.27.18.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναθηματικός''': -ή, -όν, ὁ συνιστάμενος ἐξ ἀναθημάτων, τιμαί Πολύβ. 27. 15, 3. | |lstext='''ἀναθηματικός''': -ή, -όν, ὁ συνιστάμενος ἐξ ἀναθημάτων, τιμαί Πολύβ. 27. 15, 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:09, 1 October 2022
English (LSJ)
ή, όν, consisting of votive offerings, τιμαί Plb.27.18.2.
Spanish (DGE)
-ή, -όν consistente en ofrendas votivas τιμαί Plb.27.18.2.
German (Pape)
[Seite 188] zum Weihgeschenk gehörig, τιμαί, Ehren, die in Weihgeschenken, Statuen u. dgl. bestehen, Pol. 27, 15.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναθηματικός: -ή, -όν, ὁ συνιστάμενος ἐξ ἀναθημάτων, τιμαί Πολύβ. 27. 15, 3.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α ἀναθηματικός, -ή, -όν) ἀνάθημα
1. ο σχετικός με το ανάθημα
2. αυτός που χρησιμεύει ως ανάθημα
αρχ.
αυτός που αποτελείται από αναθήματα.
Russian (Dvoretsky)
ἀναθημᾰτικός: заключающийся в жертвенных приношениях, жертвенный (τιμαί Polyb.).