ἀπορραπίζω: Difference between revisions
μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ΄ ἐν ὀλίγοις πολλά → don't say little in many words, but much in a few words (Stobaeus quoting Pythagoras)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)porrapi/zw | |Beta Code=a)porrapi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[beat back]], [[drive away]], <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>141.1</span>; [[reject]], <span class="bibl">Mich.<span class="title">in EN</span> 56.22</span>, <span class="bibl">Eust.561.41</span>:—Pass., Arist.<span class="title">Div. Somn.</span>464a26. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">τῆς γλώσσης ἄκρας ἀπορραπιζούσης τὸ πνεῦμα</b> [[causing]] the breath [[to vibrate]], in the pronunciation of [[r]], <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>14</span> (but v. [[ἀποροιπ-]]).</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[beat back]], [[drive away]], <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>141.1</span>; [[reject]], <span class="bibl">Mich.<span class="title">in EN</span> 56.22</span>, <span class="bibl">Eust.561.41</span>:—Pass., Arist.<span class="title">Div. Somn.</span>464a26. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">τῆς γλώσσης ἄκρας ἀπορραπιζούσης τὸ πνεῦμα</b> [[causing]] the breath [[to vibrate]], in the pronunciation of [[r]], <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>14</span> (but v. [[ἀποροιπ-]]).</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[rechazar vehementemente]] Mich.<i>in EN</i> 56.22, τὴν τοῦ Φοίβου (ἐτυμολογίαν) Georgius grammaticus en Eust.561.41, en v. pas. αἱ οἰκεῖαι κινήσεις ... ἀπορραπίζονται Arist.<i>Diu.Som</i>.464<sup>a</sup>26, τὰ βάρη ... ἀπορραπίζεσθαι Apollod.<i>Poliorc</i>.207.9, cf. <i>AB</i> 421.<br /><b class="num">2</b> [[hacer vibrar]] de la punta de la lengua ἀ. τὸ πνεῦμα D.H.<i>Comp</i>.14.25. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπορρᾰπίζω''': ἀπωθῶ, [[ἀποκρούω]], συμβήσεται... τὰ βάρη... ἀπορραπίζεσθαι Ἀπολλοδ. Πολιορκ. σ. 15, 12, Εὐστ. 561. 41: - Παθ., Ἀριστ. Περὶ τ. καθ’ ὕπν. μαντ. 2. 9. ΙΙ. τῆς γλώσσης ἄκρας ἀπορραπιζούσης τὸ [[πνεῦμα]], ἀναγκαζούσης τὴν πνοὴν νὰ πάλληται κατὰ τὴν ἐκφώνησιν τοῦ ρ, Διον. Ἁλ. περὶ Συνθ. 14. | |lstext='''ἀπορρᾰπίζω''': ἀπωθῶ, [[ἀποκρούω]], συμβήσεται... τὰ βάρη... ἀπορραπίζεσθαι Ἀπολλοδ. Πολιορκ. σ. 15, 12, Εὐστ. 561. 41: - Παθ., Ἀριστ. Περὶ τ. καθ’ ὕπν. μαντ. 2. 9. ΙΙ. τῆς γλώσσης ἄκρας ἀπορραπιζούσης τὸ [[πνεῦμα]], ἀναγκαζούσης τὴν πνοὴν νὰ πάλληται κατὰ τὴν ἐκφώνησιν τοῦ ρ, Διον. Ἁλ. περὶ Συνθ. 14. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:50, 1 October 2022
English (LSJ)
A beat back, drive away, Apollod.Poliorc.141.1; reject, Mich.in EN 56.22, Eust.561.41:—Pass., Arist.Div. Somn.464a26. II τῆς γλώσσης ἄκρας ἀπορραπιζούσης τὸ πνεῦμα causing the breath to vibrate, in the pronunciation of r, D.H.Comp.14 (but v. ἀποροιπ-).
Spanish (DGE)
1 rechazar vehementemente Mich.in EN 56.22, τὴν τοῦ Φοίβου (ἐτυμολογίαν) Georgius grammaticus en Eust.561.41, en v. pas. αἱ οἰκεῖαι κινήσεις ... ἀπορραπίζονται Arist.Diu.Som.464a26, τὰ βάρη ... ἀπορραπίζεσθαι Apollod.Poliorc.207.9, cf. AB 421.
2 hacer vibrar de la punta de la lengua ἀ. τὸ πνεῦμα D.H.Comp.14.25.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπορρᾰπίζω: ἀπωθῶ, ἀποκρούω, συμβήσεται... τὰ βάρη... ἀπορραπίζεσθαι Ἀπολλοδ. Πολιορκ. σ. 15, 12, Εὐστ. 561. 41: - Παθ., Ἀριστ. Περὶ τ. καθ’ ὕπν. μαντ. 2. 9. ΙΙ. τῆς γλώσσης ἄκρας ἀπορραπιζούσης τὸ πνεῦμα, ἀναγκαζούσης τὴν πνοὴν νὰ πάλληται κατὰ τὴν ἐκφώνησιν τοῦ ρ, Διον. Ἁλ. περὶ Συνθ. 14.
Greek Monolingual
ἀπορραπίζω (AM)
αποκρούω, παραμερίζω
μσν.
ανασκευάζω
αρχ.
κάνω να πάλλεται (η πνοή κατά την εκφώνηση του ρ).
Russian (Dvoretsky)
ἀπορρᾰπίζω: выталкивать, вытеснять Arst.