Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔγχορδος: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)/gxordos
|Beta Code=e)/gxordos
|Definition=ον, ([[χορδή]]) [[stringed]], Poll.4.58.
|Definition=ον, ([[χορδή]]) [[stringed]], Poll.4.58.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de cuerda]] de un [[instrumento]] [[musical]], Poll.4.58<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ [[ἔγχορδα]] = [[instrumentos de cuerda]] op. τὰ [[ἔνηχα]] Phillis en Ath.636c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0713.png Seite 713]] mit Saiten versehen, Sp., Poll. 4, 58.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0713.png Seite 713]] mit Saiten versehen, Sp., Poll. 4, 58.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de cuerda]] de un [[instrumento]] [[musical]], Poll.4.58<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ [[ἔγχορδα]] = [[instrumentos de cuerda]] op. τὰ [[ἔνηχα]] Phillis en Ath.636c.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἔγχορδος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χορδές<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τα έγχορδα</i><br />μουσικά όργανα με χορδές, σε [[αντίθεση]] με τα πνευστά.
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἔγχορδος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χορδές<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τα έγχορδα</i><br />μουσικά όργανα με χορδές, σε [[αντίθεση]] με τα πνευστά.
}}
}}

Revision as of 16:25, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγχορδος Medium diacritics: ἔγχορδος Low diacritics: έγχορδος Capitals: ΕΓΧΟΡΔΟΣ
Transliteration A: énchordos Transliteration B: enchordos Transliteration C: egchordos Beta Code: e)/gxordos

English (LSJ)

ον, (χορδή) stringed, Poll.4.58.

Spanish (DGE)

-ον
de cuerda de un instrumento musical, Poll.4.58
subst. τὰ ἔγχορδα = instrumentos de cuerda op. τὰ ἔνηχα Phillis en Ath.636c.

German (Pape)

[Seite 713] mit Saiten versehen, Sp., Poll. 4, 58.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἔγχορδος, -ον)
1. αυτός που έχει χορδές
2. το ουδ. ως ουσ. τα έγχορδα
μουσικά όργανα με χορδές, σε αντίθεση με τα πνευστά.