παραδοξονίκης: Difference between revisions

From LSJ

ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)" to "")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0477.png Seite 477]] ὁ, wider Erwarten siegend, von Einem, der an demselben Tage in der [[πάλη]] und im [[παγκράτιον]] siegte, Plut. Comp. Cim. et Lucull. 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0477.png Seite 477]] ὁ, wider Erwarten siegend, von Einem, der an demselben Tage in der [[πάλη]] und im [[παγκράτιον]] siegte, Plut. Comp. Cim. et Lucull. 2.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />vainqueur contre toute attente <i>ou</i> d'une manière extraordinaire.<br />'''Étymologie:''' [[παράδοξος]], [[νίκη]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παραδοξονίκης''': [ῑ], -ου, ὁ, ὁ παραδόξως νικῶν (ὅρα [[παράδοξος]] ΙΙ. 2), Πλουτ. Κίμ. κ. Λουκούλλ. σύγκρ. 2, Συλλ. Ἐπιγραφ. 5804. 6.
|lstext='''παραδοξονίκης''': [ῑ], -ου, ὁ, ὁ παραδόξως νικῶν (ὅρα [[παράδοξος]] ΙΙ. 2), Πλουτ. Κίμ. κ. Λουκούλλ. σύγκρ. 2, Συλλ. Ἐπιγραφ. 5804. 6.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />vainqueur contre toute attente <i>ou</i> d'une manière extraordinaire.<br />'''Étymologie:''' [[παράδοξος]], [[νίκη]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 07:45, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραδοξονίκης Medium diacritics: παραδοξονίκης Low diacritics: παραδοξονίκης Capitals: ΠΑΡΑΔΟΞΟΝΙΚΗΣ
Transliteration A: paradoxoníkēs Transliteration B: paradoxonikēs Transliteration C: paradoksonikis Beta Code: paradoconi/khs

English (LSJ)

[ῑ], ου, ὁ, conquering marvellously, Plu.Comp. Cim.Luc.2; especially of athletes, = παράδοξος 11, IG14.747 (Naples, ii A. D.).

German (Pape)

[Seite 477] ὁ, wider Erwarten siegend, von Einem, der an demselben Tage in der πάλη und im παγκράτιον siegte, Plut. Comp. Cim. et Lucull. 2.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
vainqueur contre toute attente ou d'une manière extraordinaire.
Étymologie: παράδοξος, νίκη.

Greek (Liddell-Scott)

παραδοξονίκης: [ῑ], -ου, ὁ, ὁ παραδόξως νικῶν (ὅρα παράδοξος ΙΙ. 2), Πλουτ. Κίμ. κ. Λουκούλλ. σύγκρ. 2, Συλλ. Ἐπιγραφ. 5804. 6.

Greek Monolingual

ὁ, Α
(ιδίως για αθλητές) αυτός που πέτυχε εκπληκτική νίκη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παράδοξος + -νίκης (< νίκη)].

Russian (Dvoretsky)

παραδοξονίκης: ου (ῑ) ὁ против ожидания оказавшийся победителем, неожиданный победитель Plut.