ἀνεγκλητί: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0219.png Seite 219]] unbescholten, Plat. u. Isocr. in B. A. 400. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0219.png Seite 219]] unbescholten, Plat. u. Isocr. in B. A. 400. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />sans reproche.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνέγκλητος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνεγκλητί''': ἐπίρρ. τοῦ ἑπομ., Πλάτ. Κωμ. Ἄδηλ. 64, διάφ. γραφὴ ἐν Ἰσοκρ. 315D. | |lstext='''ἀνεγκλητί''': ἐπίρρ. τοῦ ἑπομ., Πλάτ. Κωμ. Ἄδηλ. 64, διάφ. γραφὴ ἐν Ἰσοκρ. 315D. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνεγκλητί:''' и ἀνεγκλητεί adv. безукоризненно, безупречно Isocr., Plat. | |elrutext='''ἀνεγκλητί:''' и ἀνεγκλητεί adv. безукоризненно, безупречно Isocr., Plat. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:15, 2 October 2022
English (LSJ)
Adv. of ἀνέγκλητος, Pl.Com. 231; ἀνεγκλητεί Isoc. 15.28.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [-ῑ]
• Morfología: [tb. -τεί Isoc.15.28]
adv. irreprochablemente Pl.Com.76A, Isoc.l.c.
German (Pape)
[Seite 219] unbescholten, Plat. u. Isocr. in B. A. 400.
French (Bailly abrégé)
adv.
sans reproche.
Étymologie: ἀνέγκλητος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεγκλητί: ἐπίρρ. τοῦ ἑπομ., Πλάτ. Κωμ. Ἄδηλ. 64, διάφ. γραφὴ ἐν Ἰσοκρ. 315D.
Russian (Dvoretsky)
ἀνεγκλητί: и ἀνεγκλητεί adv. безукоризненно, безупречно Isocr., Plat.