ἔρεξα: Difference between revisions

From LSJ

χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 1: Line 1:
{{bailly
|btext=<i>ao. poét. de</i> [[ῥέζω]].
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔρεξα''': ἀόρ. α΄ τοῦ [[ῥέζω]].
|lstext='''ἔρεξα''': ἀόρ. α΄ τοῦ [[ῥέζω]].
}}
{{bailly
|btext=<i>ao. poét. de</i> [[ῥέζω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 17:10, 2 October 2022

French (Bailly abrégé)

ao. poét. de ῥέζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἔρεξα: ἀόρ. α΄ τοῦ ῥέζω.

English (Autenrieth)

see ῥέζω.

Greek Monotonic

ἔρεξα: αόρ. αʹ του ῥέζω.

Russian (Dvoretsky)

ἔρεξα: aor. 1 к ῥέζω.