συνδιακαίω: Difference between revisions
From LSJ
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=consumer avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διακαίω]]. | |btext=consumer avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διακαίω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνδιακαίω:''' [[одновременно обжигать]] (συνδιακεκαυμένος καὶ γέμων [[πυρός]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α [[διακαίω]]<br /><b>παθ.</b> <i>συνδιακαίομαι</i><br />θερμαίνομαι ή καίγομαι εντελώς και ταυτόχρονα με άλλον. | |mltxt=Α [[διακαίω]]<br /><b>παθ.</b> <i>συνδιακαίομαι</i><br />θερμαίνομαι ή καίγομαι εντελώς και ταυτόχρονα με άλλον. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:50, 3 October 2022
English (LSJ)
burn or heat through at the same time, Plu.2.752d (Pass.).
German (Pape)
[Seite 1007] (s. καίω), mit od. zugleich erhitzen, übertr., συνδιακεκαυμένος καὶ γέμων πυρός, Plut. amator. 6.
French (Bailly abrégé)
consumer avec ou en même temps.
Étymologie: σύν, διακαίω.
Russian (Dvoretsky)
συνδιακαίω: одновременно обжигать (συνδιακεκαυμένος καὶ γέμων πυρός Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
συνδιακαίω: ἐντελῶς καίω ἢ θερμαίνω συγχρόνως, Πλούτ. 2. 752D.
Greek Monolingual
Α διακαίω
παθ. συνδιακαίομαι
θερμαίνομαι ή καίγομαι εντελώς και ταυτόχρονα με άλλον.