ἀβριθής: Difference between revisions
From LSJ
Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται → A nocte sapiens capere consilium solet → Die Weisen überkommt des Nachts ein guter Plan
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />qui ne pèse pas.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[βρίθω]]. | |btext=ής, ές :<br />qui ne pèse pas.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[βρίθω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀβρῑθής:''' [[невесомый]], [[не тяжелый]]: [[βάρος]] οὐκ ἀ. Eur. весьма тягостное бремя. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀβρῑθής:''' -ές ([[βρῖθος]]), αυτός που δεν έχει [[βάρος]], σε Ευρ. | |lsmtext='''ἀβρῑθής:''' -ές ([[βρῖθος]]), αυτός που δεν έχει [[βάρος]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[βρῖθος]]<br />of no [[weight]], Eur. | |mdlsjtxt=[[βρῖθος]]<br />of no [[weight]], Eur. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:20, 3 October 2022
English (LSJ)
ές, of no weight, βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές E.Supp.1125.
Spanish (DGE)
(ἀβρῑθής) -ές no pesado, βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές E.Supp.1125.
German (Pape)
[Seite 4] ές, nicht schwer, βάρος Eur. Suppl. 1125.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui ne pèse pas.
Étymologie: ἀ, βρίθω.
Russian (Dvoretsky)
ἀβρῑθής: невесомый, не тяжелый: βάρος οὐκ ἀ. Eur. весьма тягостное бремя.
Greek (Liddell-Scott)
ἀβρῑθής: -ές, μὴ ἔχων βάρος: βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές. Εὐρ. Ἱκ. 1125.
Greek Monotonic
ἀβρῑθής: -ές (βρῖθος), αυτός που δεν έχει βάρος, σε Ευρ.