ἀμυγμός: Difference between revisions

From LSJ

Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht

Menander, Monostichoi, 371
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><i>c.</i> [[ἄμυγμα]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><i>c.</i> [[ἄμυγμα]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμυγμός:''' ὁ Aesch. = [[ἄμυγμα]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμυγμός:''' -οῦ, ὁ, = το προηγ., σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἀμυγμός:''' -οῦ, ὁ, = το προηγ., σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμυγμός:''' ὁ Aesch. = [[ἄμυγμα]].
}}
}}

Latest revision as of 17:27, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμυγμός Medium diacritics: ἀμυγμός Low diacritics: αμυγμός Capitals: ΑΜΥΓΜΟΣ
Transliteration A: amygmós Transliteration B: amygmos Transliteration C: amygmos Beta Code: a)mugmo/s

English (LSJ)

ὁ, = ἄμυγμα (scratching, tearing), cj. in A. Ch. 24.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
arañazo A.Ch.24 (cf. ἀμυχμός).

German (Pape)

[Seite 130] ὁ, das Zerfleischen, Aesch. Ch. 24.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
c. ἄμυγμα.

Russian (Dvoretsky)

ἀμυγμός: ὁ Aesch. = ἄμυγμα.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμυγμός: ὁ, (ἀμύσσω) ἄμυγμα, «τσουγγράνισμα», σπαραγμός· πρέπει παρηῒς φοινίοις ἀμυγμοῖς Αἰσχ. Χο. 24. Ἴδε σημ. Paley ἐν τόπῳ· ὁ Ἕρμαν. ἔχει διωγμοῖς.

Greek Monolingual

ἀμυγμός, ο (Α) ἀμύσσω
το άμυγμα.

Greek Monotonic

ἀμυγμός: -οῦ, ὁ, = το προηγ., σε Αισχύλ.