ἐπιμεμφής: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0962.png Seite 962]] ές, dasselbe; Nic. frg. 2, 15; Gemin. 2 (VI, 260). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0962.png Seite 962]] ές, dasselbe; Nic. frg. 2, 15; Gemin. 2 (VI, 260). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιμεμφής:''' [[достойный порицания]]: οὐκ ἐπιμεμφὲς [[δῶρον]] Anth. благодатный дар. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐπιμεμφής]], -ές (Α)<br />[[επίμεμπτος]]. | |mltxt=[[ἐπιμεμφής]], -ές (Α)<br />[[επίμεμπτος]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 3 October 2022
English (LSJ)
ές, = ἐπίμομφος (blameable, unlucky) 11, Nic.Fr.74.15, AP6.260 (Gem.), Sext.Sent.610.
German (Pape)
[Seite 962] ές, dasselbe; Nic. frg. 2, 15; Gemin. 2 (VI, 260).
Russian (Dvoretsky)
ἐπιμεμφής: достойный порицания: οὐκ ἐπιμεμφὲς δῶρον Anth. благодатный дар.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιμεμφής: -ές, ἐπίμεμπτος, ἄξιος μομφῆς, οὐδ’ αὐτή Λεύκοφρυν ἀγασσαμένη ἐπιμεμφὴς Νίκανδρ. παρ’ Ἀθην. 683C· οὐκ επιμεμφὲς δῶρον Ἀνθ, ΙΙ. 260.
Greek Monolingual
ἐπιμεμφής, -ές (Α)
επίμεμπτος.