galeritus: Difference between revisions

From LSJ

μηδενὶ συμφορὰν ὀνειδίσῃς, κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → never mock a disaster, fate is common to all and the future unknown

Source
m (Text replacement - "[[Ser.]]" to "Ser.")
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=galeritus galerita, galeritum ADJ :: wearing a hood or skull-cap
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>gălērītus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[that]] wears a [[hood]].<br /><b>I</b> Lit.: prima [[galeritus]] posuit praetoria [[Lygmon]], i. e. a [[peasant]], [[rustic]], Prop. 4 (5), 1, 29.—<br /><b>II</b> Transf.: galerita [[avis]], the [[crested]] [[lark]], Alauda cristata, Linn.; Plin. 11, 37, 44, § 121; 30, 7, 20, § 62; called also, subst.: [[galeritus]], i, m. (sc. [[ales]]), Varr. L. L. 5, § 76 Müll.
|lshtext=<b>gălērītus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[that]] wears a [[hood]].<br /><b>I</b> Lit.: prima [[galeritus]] posuit praetoria [[Lygmon]], i. e. a [[peasant]], [[rustic]], Prop. 4 (5), 1, 29.—<br /><b>II</b> Transf.: galerita [[avis]], the [[crested]] [[lark]], Alauda cristata, Linn.; Plin. 11, 37, 44, § 121; 30, 7, 20, § 62; called also, subst.: [[galeritus]], i, m. (sc. [[ales]]), Varr. L. L. 5, § 76 Müll.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=galērītus, a, um ([[galerus]]), [[mit]] [[einer]] behaarten [[Kappe]]-, Haube bedeckt, Prop. 4, 1, 29. – übtr., galerita [[avis]], Haubenlerche (Alauda cristata, L.), Plin. 11, 121. Marc. Emp. 29: dass. subst., galērīta, ae, f., Ser. Samm. 580; u. galērītus, ī, m. (sc. [[ales]]), [[Varro]] LL. 5, 76.
|georg=galērītus, a, um ([[galerus]]), [[mit]] [[einer]] behaarten [[Kappe]]-, Haube bedeckt, Prop. 4, 1, 29. – übtr., galerita [[avis]], Haubenlerche (Alauda cristata, L.), Plin. 11, 121. Marc. Emp. 29: dass. subst., galērīta, ae, f., Ser. Samm. 580; u. galērītus, ī, m. (sc. [[ales]]), [[Varro]] LL. 5, 76.
}}
{{LaEn
|lnetxt=galeritus galerita, galeritum ADJ :: wearing a hood or skull-cap
}}
}}

Revision as of 12:50, 19 October 2022

Latin > English

galeritus galerita, galeritum ADJ :: wearing a hood or skull-cap

Latin > English (Lewis & Short)

gălērītus: a, um, adj. id.,
I that wears a hood.
I Lit.: prima galeritus posuit praetoria Lygmon, i. e. a peasant, rustic, Prop. 4 (5), 1, 29.—
II Transf.: galerita avis, the crested lark, Alauda cristata, Linn.; Plin. 11, 37, 44, § 121; 30, 7, 20, § 62; called also, subst.: galeritus, i, m. (sc. ales), Varr. L. L. 5, § 76 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

gălērītus,¹⁶ a, um (galerus), coiffé d’un galerus : Prop. 4, 1, 29 || subst. m., alouette huppée : Varro L. 5, 76.

Latin > German (Georges)

galērītus, a, um (galerus), mit einer behaarten Kappe-, Haube bedeckt, Prop. 4, 1, 29. – übtr., galerita avis, Haubenlerche (Alauda cristata, L.), Plin. 11, 121. Marc. Emp. 29: dass. subst., galērīta, ae, f., Ser. Samm. 580; u. galērītus, ī, m. (sc. ales), Varro LL. 5, 76.