δαψιλῶς: Difference between revisions

From LSJ

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child

Source
m (eles replacement)
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δαψῐλῶς:''' Theocr. [[δαψιλέως|δαψῐλέως]] обильно, в изобилии ([[ζῆν]] Xen.; [[χρῆσθαι]] Arst.; μᾶλα κυλίνδειν τινί Theocr.; παρέχειν πάντα Diod.).
|elrutext='''δαψῐλῶς:''' Theocr. [[δαψιλέως|δαψῐλέως]] [[обильно]], [[в изобилии]] ([[ζῆν]] Xen.; [[χρῆσθαι]] Arst.; μᾶλα κυλίνδειν τινί Theocr.; παρέχειν πάντα Diod.).
}}
}}
{{eles
{{eles
|esgtx=[[copiosamente]]
|esgtx=[[copiosamente]]
}}
}}

Revision as of 09:10, 21 October 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
dans l'abondance (vivre).
Étymologie: δαψιλής.

Russian (Dvoretsky)

δαψῐλῶς: Theocr. δαψῐλέως обильно, в изобилии (ζῆν Xen.; χρῆσθαι Arst.; μᾶλα κυλίνδειν τινί Theocr.; παρέχειν πάντα Diod.).

Spanish

copiosamente