ἐπίχωσις: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(CSV import)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pi/xwsis
|Beta Code=e)pi/xwsis
|Definition=εως, ἡ<b class="b3">, (ἐπιχώννυμι)</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a heaping up</b>, esp.<b class="b2">the choking of a channel</b>, <span class="bibl">Plb.4.41.9</span> (pl.): metaph., <b class="b2">exaggeration</b>, Gloss.</span>
|Definition=εως, ἡ<b class="b3">, (ἐπιχώννυμι)</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a heaping up</b>, esp.<b class="b2">the choking of a channel</b>, <span class="bibl">Plb.4.41.9</span> (pl.): metaph., <b class="b2">exaggeration</b>, Gloss.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1005.png Seite 1005]] ἡ, das Zuschütten, Zudämmen, Pol. 4, 41, 9.
}}
}}

Revision as of 18:29, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίχωσις Medium diacritics: ἐπίχωσις Low diacritics: επίχωσις Capitals: ΕΠΙΧΩΣΙΣ
Transliteration A: epíchōsis Transliteration B: epichōsis Transliteration C: epichosis Beta Code: e)pi/xwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, (ἐπιχώννυμι)

   A a heaping up, esp.the choking of a channel, Plb.4.41.9 (pl.): metaph., exaggeration, Gloss.

German (Pape)

[Seite 1005] ἡ, das Zuschütten, Zudämmen, Pol. 4, 41, 9.