διάτρησις: Difference between revisions

From LSJ

τῶν δ᾿ ἄλλων τῶν νοσηματικῶν ἧττον μετέχουσιν αἱ γυναῖκες → apart from this one, women are less troubled by maladies

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διάτρησις -εως, ἡ [διατετραίνω] perforatie.
|elnltext=διάτρησις -εως, ἡ [διατετραίνω] [[perforatie]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ἡ (das [[Durchbohren]]), <i>die [[Öffnung]]</i>, Hippocr.
|ptext=ἡ (das [[Durchbohren]]), <i>die [[Öffnung]]</i>, Hippocr.
}}
}}

Revision as of 13:46, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάτρησις Medium diacritics: διάτρησις Low diacritics: διάτρησις Capitals: ΔΙΑΤΡΗΣΙΣ
Transliteration A: diátrēsis Transliteration B: diatrēsis Transliteration C: diatrisis Beta Code: dia/trhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A perforation: pore, Hp.Loc.Hom.10, Gal.UP8.6. 2 hole in bone, ib.9.5.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Morfología: [jón. plu. ac. -τρήσιας Hp.Loc.Hom.10, 14]
1 medic. orificio, conducto Hp.ll.cc., Gal.3.497, en la masa ósea, Gal.3.706.
2 túnel, galería en hormigueros, Ael.NA 16.15
hendidura, grieta por donde entra la luz en una caverna, Hld.1.29.2.
3 perforación de las llagas de Cristo διατρήσεις ἥλων Eust.Mon.Ep.402, por causa de una flecha, Chrys.M.62.101
corte, incisión en crudo de abcesos o tumores, Paul.Aeg.6.34.1.

Greek (Liddell-Scott)

διάτρησις: -εως, ἡ, διατρύπησις, πόρος, Ἱππ. 412.32, Γαλην. 4,522.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διάτρησις -εως, ἡ [διατετραίνω] perforatie.

German (Pape)

ἡ (das Durchbohren), die Öffnung, Hippocr.