προσόχθισμα: Difference between revisions
From LSJ
Μηδέποτε πειρῶ δύο φίλων εἶναι κριτής → Ne recipe amicos inter arbitrium duos → Versuche nie, zu schlichten zweier Freunde Streit
(10) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=proso/xqisma | |Beta Code=proso/xqisma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">object of wrath, offence</b>, ib.<span class="bibl"><span class="title">4 Ki.</span>23.13</span>; <b class="b3">προσοχθίσματι προσοχθιεῖς</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">De.</span>7.26</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">object of wrath, offence</b>, ib.<span class="bibl"><span class="title">4 Ki.</span>23.13</span>; <b class="b3">προσοχθίσματι προσοχθιεῖς</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">De.</span>7.26</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0775.png Seite 775]] τό, Unwille worüber, Abscheu, Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:33, 2 August 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A object of wrath, offence, ib.4 Ki.23.13; προσοχθίσματι προσοχθιεῖς ib.De.7.26.
German (Pape)
[Seite 775] τό, Unwille worüber, Abscheu, Sp.