plebicola: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ λίθοι τε καὶ πλίνθοι καὶ ξύλα καὶ κέραμος, ἀτάκτως μὲν ἐρριμμένα οὐδὲν χρήσιμά ἐστιν → just as stones and bricks, woodwork and tiles, tumbled together in a heap are of no use at all (Xenophon, Memorabilia 3.1.7)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=plebicola plebicolae N M :: one who courts the favor of the people
|lnetxt=plebicola plebicolae N M :: [[one who courts the favor of the people]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:55, 29 November 2022

Latin > English

plebicola plebicolae N M :: one who courts the favor of the people

Latin > English (Lewis & Short)

plēbĭcŏla: ae, comm. plebs-colo,
I one who courts the favor of the common people, a friend of the people (class.): ab hoc plebicolā tribuno plebis eicitur, Cic. Agr. 2, 31, 84; id. Sest. 52, 110; Liv. 3, 33.

Latin > French (Gaffiot 2016)

plēbĭcŏla,¹⁴ æ, m. (plebes, colo 2), flatteur du peuple, courtisan de la plèbe : Cic. Agr. 2, 84 ; Sest. 110 ; Liv. 3, 68, 10.

Latin > German (Georges)

plēbicola, ae, m. (plebs u. colo), der Bürgerfreund, Volksfreund, Cic. u. Liv.